2011. június 25., szombat

Főiskola, egyetem...

Időnként beesik egy-egy segítségkérő e-mail. A mairól úgy gondolom, közérdeklődésre tarthat számot, úgyhogy itt vannak a kérdések és válaszok :-)

"18 eves vagyok es jovore erettsegizek gimnaziumban. Az lenne a kerdesem hozzad,hogy:mehetnek en svedorszagban foiskolara?"
Igen, mehetsz. Részletesen a svéd főiskoláról itt (angolul) és még részletesebben itt (svédül). Elfogadják a gimnáziumi bizonyítványt,
de le kell fordíttatni (angolra vagy svédre). Figyelem, NEM az érettségit!

"en azt hallottam hogy a foiskolak ingyen vannak"
EU állampolgároknak ingyenes a felsőoktatás. Remek, nem? :-)

"nehez a sved nyelv tanulasa?"
Hmmm, én azt mondom, hogy jó, ha tud az ember németül, az sokat tud segíteni. Rengeteg szót ismerősként üdvözölhetünk. De beszéltem már olyannal, aki a svéd, norvég, stb. nyelveket "babanyelvnek", nagyon könnyűnek tartja. A kiejtésben viszont kifejezett előnyünk van a sok magánhangzónkkal (pl. ö, ü). Volt, aki az ő-betűs nevemet látva azt hitte, izlandi vagyok :-)

"angolt mar 100 szazalekosan tudtad amikor kimentel svedorszagba?"
Dehogyis, én nagyon messze vagyok a 100%-tól :-) De az angol A-t (engelska A) játszva megcsináltam a főiskolán, az angol B-t egy félév után (és még angol C is létezik). Mondjuk leginkább nem angolt tanulni mentem Svédországba, inkább svédül tanultam/tanulok. De ha angolul akar az ember tanulni, persze érdemes minél jobban beszélni a nyelvet...

Remélem, segítettem a tanulni vágyóknak. További iskolás kérdések jöhetnek kommentben.

A nap svéd szava: undervisning (oktatás, tanítás)

2011. június 21., kedd

Dühös cetlik /2

Régebben írtam erről a speciális kommunikációs formáról, amikoris gunyoros vagy keresetlen formában, egy kisebb-nagyobb cetlin üzennek egymásnak a svédek (és persze bárki más is, aki az országban lakik...ne diszkrimináljunk). Talán mert sokkal egyszerűbb ilyet írni, mint személyesen konfrontálódni.

Íme néhány frissebb termés - szerencsére nem én kaptam őket...


További termés - svédül tudóknak - az Arga Lappen weboldalán.

Jó mulatást hozzá!

A nap svéd szava: kylskåp (ejtsd: sűlszkóp, hűtőszekrény)

2011. június 4., szombat

Bélyegek

Nem vagyok gyűjtő, de szeretem a szép / különleges bélyegeket.
A svéd bélyegek legtöbbje ilyen, szerintem :-)

Itt van néhány kedvencem, amiket szívesen ragasztok a borítékra / képeslapra (dacolva az e-mailekkel, hiszen ma már alig írunk igazi levelet):
Kb. két évig kaptam negyedévente egy bélyegújságot a Postától, az aktuális újdonságokkal, érdekességekkel. Mivel nem rendeltem (ill. volt egy minimumösszeg is), most már nem kapom. Talán nem is baj ;)

A nap svéd szava: frimärke (bélyeg)

2011. június 3., péntek

Szavak...

Vannak azok a svéd szavak, amik iszonyú furán festenek leírva és az ember tanácstalanul áll előttük, amikor pl. egy újságcikkben találkozik velük. Ilyen pl. a tajt, mejl, fajt, tajm...

Aztán beugrik, hogy hoppá, ezek angol szavak lesznek, kiejtés szerinti írásmóddal. (Ez nem meglepő ott, ahol a John-t kifejezetten j betűvel ejtik.)

Szóval csukjuk be a szemünket és mondogassuk a fentieket magunkban. Megvan?

A megfejtés: tight - mail - fight - time

Welcome to Sweden! ...azaz üdvözlünk Svédországban :-)

(Biztos sokat kihagytam, most ezek jutottak eszembe - kiegészítés jöhet!!)

A nap svéd szava: engelska (angol)

2011. június 1., szerda

Még mindig

Hideg céklaleves főtt tojással (barszcz), aszalt szilvával töltött kenyér, különböző sós töltelékekkel töltött derelyék (pierogi) és mindenféle finom péksüti - ez Lengyelország...

Most olvasom, hogy szilvás-vajas levesük is van. Mert hogy aszalt szilvás csokigömbjük van, azt nagyon jól tudjuk (amióta az ex-munkahelyen a lengyel kollégák mindig ilyeneket hoztak nekünk).

Ma délelőtt a hírneves Lucu Food-ban vettem lengyel levesporokat, persze ez már kicsit utánérzés :-) Majdnem vettem a féláras Túró Rudiból is, de már május 25-én lejártak, grrr :-(

És alig értünk vissza Malmöbe, máris lehet újra készülni - Magyarországra. Igyekszem összekapni magamat és terveket szövögetni, mert hamarosan indul az a repülőgép is...

Akit pedig érdekelnek a gdansk-i képek, megtalálja őket itt.

A nap svéd szava: plommon (szilva)